【唐代】李商隐 乘兴南游不戒严,九重谁省谏书函。 春风举国裁宫锦,半作障泥半作帆。 词句注释 ①隋宫:隋炀帝杨广建造的行宫。《舆地纪胜》:“淮南东路,扬州江都宫,炀帝于江都郡置宫,号江都宫。”《嘉庆一统志》:“江苏省扬州府古迹:临江宫在江都县南二十里,隋大业七年,炀帝升钓台临扬子津,大燕百僚,寻建临江宫于此。显福宫在甘泉县东北,隋城外离宫。……江都宫在甘泉县西七里,故广陵城内。中有成象殿,水精殿及流珠堂,皆隋炀帝建。……十宫在甘泉县北五里,隋炀帝建。”《寰宇记》:“十宫在江都县北五里,长阜苑内,依林傍涧,高跨冈阜,…

2018年11月27日 0条评论 903点热度 0人点赞 学诗文 阅读全文

【唐代】李商隐 宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。 可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。 词句注释 贾生:指贾谊(前200—前168),西汉著名的政论家、文学家,力主改革弊政,提出了许多重要政治主张,但却遭谗被贬,一生抑郁不得志。 宣室:汉代长安城中未央宫前殿的正室。逐臣:被放逐之臣,指贾谊曾被贬谪。 才调:才华气质。 可怜:可惜,可叹。虚:徒然,空自。前席:在坐席上移膝靠近对方。 苍生:百姓。问鬼神:事见《史记·屈原贾生列传》。汉文帝接见贾谊,“问鬼神之本。贾生因具道所以然之状。至夜半,文帝前席。” [2][3] 白话…

2018年11月26日 0条评论 1454点热度 0人点赞 学诗文 阅读全文

【唐代】李益 回乐峰前沙似雪,受降城外月如霜。 不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。 词句注释 ⑴受降城:唐初名将张仁愿为了防御突厥,在黄河以北筑受降城,分东、中、西三城,都在今内蒙古自治区境内。另有一种说法是:公元646年(贞观二十年),唐太宗亲临灵州接受突厥一部的投降,“受降城”之名即由此而来。 ⑵回乐峰:唐代有回乐县,灵州治所,在今宁夏回族自治区灵武县西南。回乐峰即当地山峰。一作“回乐烽”:指回乐县附近的烽火台。 ⑶城下:一作“城上”,一作“城外”。 ⑷芦管:笛子。一作“芦笛”。 ⑸征人:戍边的将士。尽:全。 […

2018年11月26日 0条评论 780点热度 0人点赞 学诗文 阅读全文

【唐代】李白 zhāo   cí     bái    dì    cǎi    yún   jiān 朝   辞   白   帝   彩   云   间, qiān    lǐ    jiāng  líng    yī     rì    huán 千   里   江   陵   一   日   还。 liǎng  àn  yuán shēng  tí     bù    zhù  两   岸   猿   声   啼   不   住, qīng  zhōu  yǐ    guò  wàn chóng shān 轻…

2018年11月26日 0条评论 1205点热度 0人点赞 学诗文 阅读全文

【唐代】李白 gù    rén    xī      cí  huáng  hè    lóu 故   人   西   辞   黄   鹤   楼, yān  huā   sān  yuè    xià  yáng zhōu 烟   花   三   月   下   扬   州。 gū    fān  yuǎn yǐng   bì    kōng  jìn 孤   帆   远   影   碧   空   尽, wéi   jiàn cháng jiāng tiān   jì     liú 唯   见   长   …

2018年11月26日 0条评论 906点热度 0人点赞 学诗文 阅读全文

【唐代】岑参 故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。 马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。 词句注释 ⑴入京使:进京的使者。 ⑵故园:指长安和自己在长安的家。漫漫:形容路途十分遥远。 ⑶龙钟:涕泪淋漓的样子。卞和《退怨之歌》:“空山歔欷泪龙钟。”这里是沾湿的意思。 ⑷凭:托,烦,请。传语:捎口信。 [2][3] 白话译文 向东遥望长安家园路途遥远,思乡的泪沾湿双袖模糊面容。 在马上匆匆相逢没有纸和笔,只托你给我的家人报个平安。 [4] 创作背景 根据刘开扬《岑参诗集编年笺注·岑参年谱》,此诗作于公元749年(天宝八载)诗人赴…

2018年11月26日 0条评论 772点热度 0人点赞 学诗文 阅读全文

【唐代】朱庆馀 洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。 妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无? 词句注释 ⑴张籍:唐代诗人。水部:水部司,官署名。隋朝始置,为工部所属四司之一。当时张籍任水部员外郎。 ⑵洞房:新婚卧室。停红烛:让红烛通宵点着。停:留置。 ⑶舅姑:公婆。 ⑷深浅:浓淡。入时无:是否时髦。这里借喻文章是否合适。 [2][3] 白话译文 韵译 洞房里昨夜花烛彻夜通明,等待拂晓拜公婆讨个好评。 打扮好了轻轻问丈夫一声:我的眉画得浓淡可合时兴? [4] 散译 洞房里,昨天夜里留着的红烛一夜没熄;新媳妇等待天亮到堂前去拜见…

2018年11月26日 0条评论 662点热度 0人点赞 学诗文 阅读全文

【唐代】朱庆馀 寂寂花时闭院门,美人相并立琼轩。 含情欲说宫中事,鹦鹉前头不敢言。 作品注释 ⑴寂寂:寂静无声貌。花时:百花盛开的时节,常指春日。 ⑵琼轩:对廊台的美称。轩:长廊。 [1][2][3] 白话译文 宫中重门紧闭,花开也觉寂寞。华美窗户之前,美人并肩而立。 两眼合情脉脉,想说宫中故事。学舌鹦鹉在前,不敢轻易开口。 [2] 文学赏析 在一般宫怨诗,特别是以绝句体裁写的宫怨诗里,大多只让一位女主角在极端孤独之中出扬。在这首诗里,却是两位女主角同时出场,相依相并,立在轩前。而就在这样一幅动人的双美图中,诗人以…

2018年11月26日 0条评论 746点热度 0人点赞 学诗文 阅读全文

【唐代】白居易 泪湿罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。 红颜未老恩先断,斜倚熏笼坐到明。 词句注释 ⑴泪湿:犹湿透。湿:一作“尽”。罗巾:丝制手巾。 ⑵前殿:正殿。按歌声:依照歌声的韵律打拍子。 ⑶红颜:此指妃子。恩:指皇帝对她的恩宠。 ⑷倚:靠。熏笼:覆罩香炉的竹笼。香炉用来熏衣被,为宫中用物。 [1][2] 白话译文 丝帕揩尽眼泪,好梦却难做成; 深夜,前殿传来有节奏的歌声。 红颜尚未衰老,恩宠却已断绝; 她独倚着熏笼,一直坐到天明。 [2] 文学赏析 这首诗是代宫人所作的怨词。前人曾批评此诗过于浅露,这是不公正的。…

2018年11月26日 0条评论 745点热度 0人点赞 学诗文 阅读全文

【唐代】王翰 【其一】 pú    táo   měi    jiǔ    yè guāng bēi  葡   萄   美   酒   夜   光   杯, yù    yǐn     pí     pá    mǎ shàng  cuī 欲   饮   琵   琶   马   上   催。 zuì   wò    shā cháng jūn   mò   xiào  醉   卧   沙   场   君   莫   笑, gǔ     lái  zhēng zhàn  jī     rén   huí 古   来 …

2018年11月23日 0条评论 1381点热度 0人点赞 学诗文 阅读全文
1678910