【唐代】贺知章 bì yù zhuāng chéng yī shù gāo 碧 玉 妆 成 一 树 高, wàn tiáo chuí xià lǜ sī tāo 万 条 垂 下 绿 丝 绦。 bù zhī xì yè shuí cái chū 不 知 细 叶 谁 裁 出, èr yuè chūn fēng sì jiǎn dāo 二 月 …
【唐代】贺知章 离别家乡岁月多,近来人事半消磨。 惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。 词句注释 ⑴消磨:逐渐消失、消除。 ⑵镜湖:湖泊名,在今浙江绍兴会稽山的北麓,方圆三百余里。贺知章的故乡就在镜湖边上。 [1][2] 白话译文 我离别家乡的时间实在已经是很长久了,回家后才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。 只有门前那镜湖的碧水,在春风吹拂下泛起一圈一圈的波纹,还和五十多年前一模一样。 [2] 创作背景 贺知章在唐玄宗天宝三载(744年),辞去朝廷官职,告老返回故乡越州永兴(今浙江杭州萧山),时已八十六岁。此时距他离…
【唐代】贺知章 shǎo xiǎo lí jiā lǎo dà huí 少 小 离 家 老 大 回, xiāng yīn wú gǎi bìn máo cuī 乡 音 无 改 鬓 毛 衰。 ér tóng xiāng jiàn bù xiāng shí 儿 童 相 见 不 相 识, xiào wèn kè cóng hé chù lái 笑 问 客 …